MRI/JWB2009/ 001 - FRA
Migrants Rights International (MRI) et Open Society Initiative for West Africa (OSIWA)
ANNONCE DE POSTE:
Coordinateur/ Coordinatrice du Projet, Projet de "Justice sans Frontières"
DESCRIPTION DE L´ORGANISATION
Migrants Rights International (MRI) est une organisation non gouvernementale et une alliance mondiale d´associations de migrant(e)s, et d´organisations des droits des migrant(e)s, des droits humains, du travail, religieuses, et d´autres qui œuvrent a l´échelle nationale, régionale ou internationale. Sa mission est de promouvoir le respecte, la protection, et la réalisation de tous les droits humains des migrant(e)s à travers le monde, et d´encourager l´unité et l´inclusion des voix des migrant(e)s à tous les niveaux de l´élaboration de politiques. Cette fédération regroupe actuellement plus de 500 organisations basées en Afrique, en Asie, en Europe, en Amérique Latine et aux Etats-Unis.
MRI défend et promeut la reconnaissance et le respect des droits de tou(te)s les migrant(e)s et de leurs familles. L’organisation dispose d’un statut consultatif au sein du Conseil Economique et Social des Nations Unies, et travaille en relation avec divers forums, dont le système des Nations Unies et des négociations intergouvernemental es. Elle soutient les organisations de défense des migrant(e)s et des droits des migrant(e)s dans leur travail et promeut leur participation dans les débats politiques internationaux. Pour plus d´informations sur MRI, voir http://www.migrantw atch.org.
L´Open Society Initiative for West Africa (OSIWA) a été crée en 2000 dans le cadre du réseau mondial des Fondations Soros autonomes. OSIWA promeut les sociétés ouvertes où règnent la démocratie, la bonne gouvernance, l’Etat de droit, les libertés fondamentales et la participation civique généralisée. La Fondation couvre 18 pays, dont 15 membres de la Communauté économique des Etats de l’Afrique de l’Ouest (CEDEAO), ainsi que le Cameroun, la Mauritanie et le Tchad. Elle soutient les communautés de la société civile et défend, auprès des gouvernements, les questions de gouvernance ; de la justice et des droits humains ; de la santé publique et du développement ; de l’information, de la technologie des communications et des médias. OSIWA cherche aussi un plus grand engagement des nations plus riches en Afrique de l’Ouest. OSIWA a lancé une Campagne sur la migration et la liberté de mouvement en 2000. Pour plus d´informations sur OSIWA, voir www.osiwa.org.
DESCRIPTION DU PROJET
Il y a une crise mondiale dans les droits des migrant(e)s. La discrimination raciale et ethnique, la discrimination religieuse, la négation des droits sociaux, les mauvaises normes de travail, et une foule de violations pendant les détentions et les déportations se produisent à travers le monde contre les migrant(e)s. Les violations pendant les processus de la détention et la déportation incluent la détention arbitraire, les conditions inhumaines des centres de rétention, la négation des soins médicaux pendant la détention, la torture physique et psychologique, les abus sexuels, les déportations collectives et d´autres violations du jugement en bonne et due forme pendant les procédures de déportation, et la séparation familiale. Il y a de l´impunité presque complète pour ces violations - une fois qu´une personne a été déportée, c´est pratiquement impossible de chercher justice, dû aux barrières juridiques et politiques, ainsi qu´aux barrières personnelles (comme le traumatisme ou l´incapacité de payer un(e) avocat(e)). Europe et Afrique sont deux endroits où il y a eu une augmentation drastique de telles violations. La communauté africaine est une cible principale en Europe. Les abus se déroulent aussi dans les territoires africains, en particulier en Afrique du Nord.
MRI et OSIWA sont en train de concevoir le projet "Justice sans Frontières," par lequel on élaborera un plan sur un programme collaboratif juridique et de plaidoyer qui durera pendant des multiples années et dans des diverses nations. Ce programme réunira des divers(es) partenaires en Afrique et en Europe avec le fin de fournir de l´assistance juridique pour les africain(e)s déporté(e)s, et de réaliser des litiges stratégiques et de plaidoyer sur les violations des droits humains perpétrées contre les africain(e)s pendant leur détention et déportation, pour combattre l´impunité et pour promouvoir la modification des politiques et pratiques qui violent les droits humains. Dans la première phase, on se concentrera sur les possibles partenariats en France, Espagne, Mauritanie, Nigeria, Sénégal et Mali, et possiblement au Maroc, ainsi qu´autres équipes juridiques et de plaidoyer qui œvrent à l´échelle internationale et régionale et qui se dirigent vers les systèmes africains, européens et internationaux des droits humains. Dans les phases futures du projet, on explorera des partenariats dans les pays additionnels y compris dans Italie, Libye, Tunisie et le Royaume-Uni.
DESCRIPTION DU POSTE
On recherche un(e) Coordinateur/ trice de Projet qui servira comme le personnel chargé(e) de l´implémentation générale de la première phase du Projet (la période de planification pour élaborer un plan multi-annuel du projet). Le/la Coordinateur/ trice du Projet travaillera sous la direction de l´Équipe Internationale du Projet (4 personnes), en particulier sous les Co-Directeurs/ trices du Projet (2 personnes).
Le/la Coordinateur/ trice de Projet s´occupera de:
* Travailler avec les Directeurs/trices du Projet, l´Équipe International du Projet, un comité international compris de partenaires et conseiller/es potentiel(le) s, et des Équipes Nationales, pour faciliter et participer dans la discussion sur les stratégies et le dessin du Projet.
* Faire des recherches et développer des idées pour faciliter les discussions et le plan à long terme du Projet
* Communiquer individuellement ou dans les petits groupes avec les partenaires et les conseilleurs/ euses du projet
* Aider à élaborer les conditions d´un accord avec les chercheurs/euses consultant(e) s, et superviser la finalisation de contrats; éditer et préparer les rapports pour la publication
* Aider avec l´édition et la préparation pour la publication des études
* Planifier une réunion stratégique internationale des partenaires du projet, y compris par la facilitation du programme de discussion, la préparation de documents, et l´organisation de logistiques pour la réunion
* Écrire le rapport sur la réunion stratégique
* Faire des recherches sur les méthodes rentables de réaliser les litiges, y compris les Boutiques de Droit (les étudiant(e)s du droit), les avocat(e)s volontaires, etc.
* Faire des recherches sur les possibles partenaires de plaidoyer / organisations partenaires, et faire du recrutement
* Coordonner traductions (par traducteurs/ trices professionnel( le)s et volontaires) entre anglais, français et espagnol
* Faire des recherches et établir des outils en ligne pour faciliter la communication - établir des conférences téléphoniques, Skype, etc
* Aider avec la planification et le dessin du site internet, et des outils en ligne
* Développer des documents d´informations publiques
* Aider à élaborer des demandes de financement
QUALIFICATIONS REQUISES
* Licence en droit
* Bilingue en français et anglais.
* Engagement démontré aux droits des migrant(e)s, droits humains, et / ou la justice sociale
* Au moins 3 ans d´expérience professionnelle, et d´expérience dans les mouvements de justice sociale, y compris les réseaux de la société civile
* Familiarité avec le secteur de la société civile africaine et / ou européene
* Compétences informatiques basiques et la capacité d´utiliser Microsoft Word et le courrier électronique. Capacité d´apprendre des additionnels outils en ligne.
* Capacité de superviser personnel, consultant(e) s, et volontaires.
* Capacité de superviser les traducteurs/ trices volontaires et salarié(e)s, et de réviser les traductions entre anglais et français.
* Capacité et expérience préalable dans l´analyse stratégique et l´élaboration et l´implémentation de projets.
* Hautement organisé(e), concentré(e) sur les détails, et avoir la capacité de s´occuper des divers tâches et de respecter un délai
* Capacité de travailler dans les endroits variés, avec des personnes diverses y compris les avocat(e)s, les fonctionnaires publiques, les migrant(e)s et les personnes déportées, les groupes et réseaux de la société civile et d´autres.
* Capacité de travailler indépendamment avec les superviseurs/ euses et l´équipe à distance, y compris la capacité de répondre avec détails aux matériaux écrits et aux correspondances.
COMPETENCES PRIVILEGIEES
* Maîtrise native de français
* Connaissance de l´espagnol et de l´arabe.
* Connaissance des politiques migratoires africaines et européennes, et de la situation des droits humains des migrant(e)s.
* Connaissance des systèmes juridiques africains et européens, en particulier dans les actuels pays visés, ainsi que les potentiels pays sur lesquels le projet se concentrera dans l´avenir.
* Expérience dans la planification et la réalisation de litiges stratégiques, à l´échelle nationale et/o régionale
* Expérience dans la réalisation de campagnes nationales et/o internationales de plaidoyer
* Connaissance des systèmes régionaux européens et africains, en particulier les systèmes sur les protections des droits humains
* Connaissance du système des Nations Unies, en particulier son système sur les protections des droits humains
* Expérience dans la documentation des abus contre les droits humains
* Capacité de réaliser et éditer les investigations juridiques
* Expérience dans la planification et la coordination d´événements
* Expérience comme Rapporteur/trice et/o la capacité de préparer les rapports de conférence
* Compétences informatiques y compris la connaissance de Excel, Acrobat, Skype, Dreamweaver, Joomla, et d´autres programmes; une compréhension générale des technologies en ligne (y compris les bases de données juridiques); et la capacité de faire des recherches et d´apprendre à utiliser des nouveaux outils en ligne
* Expérience dans l´enseignement, dans la supervision d´avocat(e)s et d´étudiant(e)s de droit, et la production d´outils de formation sur le droit
LIEU DE TRAVAIL :
Bamako, Mali
ENGAGEMENT REQUIS
Mai 2009 à janvier 2010. Les premiers trois mois seront une période d´essai.
Travail à plein temps (40 heures par semaine) ou à temps partiel selon les qualifications et la disponibilité du / de la candidat(e).
Il existe la possibilité de que la position prolongera après de janvier 2010 (mais cette possibilité n´a pas été garantie).
COMPENSATION
US $2500 à $3400 (dollar américain) par mois à plein temps, selon expérience et capacité.
DATE LIMITE
Dimanche, 3 mai 2009
PROCEDURE DE CANDIDATURE
Veuillez envoyer les documents suivants par courrier électronique à humanresources. mri@gmail. com. Dans l´objet, veuillez écrire votre nom et “Demande - Coordinateur/ trice du Projet JWB”.
Veuillez inclure:
- Une lettre de motivation avec vos conditions de salaire
- Un CV
- Un échantillon de vos textes en anglais et en français
- Une liste de trois personnes de référence (Nous ne nous communiquerons pas avec les personnes de référence au moins que vous arriviez à la phase d´entrevues.
Les ressortissant( e)s africain(e)s, les personnes de descendance africaine, les migrant(e)s et les réfugié(e)s sont encouragé(e)s à postuler. MRI est un employeur favorisant l´égalité des droits.
Pour plus d’informations sur le Projet « Justice Sans Frontières » veuillez vous communiquer avec Naomi Onaga à mri.justice@ yahoo.com.
Rev. 2 – 20 avril 2009